Stamps commemorating the pilgrimage site at Wartha |
Beschwerliche Soupers, böses Steinpflaster, häßliche Weiber, weitläufige Verlegung derer Truppen und vieler Staub sind unsere angenehmsten Zugaben. Goethe isset und trinket stark, bloß seinetwegen steigt die Teuerung in hiesiger Gegend. Er wird ehstens ins Glatzer Gebirge reisen.
Goethe somewhat unwillingly –– he had recently returned from Venice –– joined Carl August and his troops in Breslau. Nicholas Boyle mentions (vol. 2, p. 78) that Goethe's tour of Silesia is underdocumented, but that he spent the week "under canvas"; thus, the duke's complaint about food and other travel trials. Festivities were going on in Breslau. The Prussian king was there, as August 17 was the fourth anniversary of his succession. It was apparently very hot that summer (thus, the dust). Boyle speaks of Goethe's discomfort in the "crowded, ill-drained, riverside town," especially in "close proximity to the Duke of Brunswick, who had never been well disposed toward him" (p. 82).
Wartha (Bardo) |
Picture credits: Swistak.pl; Fryderyk Bernard Wernher
No comments:
Post a Comment